AC | א הללו-יה הודו ליהוה כי-טוב-- כי לעולם חסדו
|
ASV | Praise ye Jehovah. Oh give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness [endureth] forever.
|
BE | Let the Lord be praised. O give praise to the Lord, for he is good: for his mercy is unchanging for ever.
|
Darby | Hallelujah! Give ye thanks unto Jehovah; for he is good; for his loving-kindness [endureth] for ever.
|
ELB05 | Lobet Jehova! Preiset Jehova! Denn er ist gut, denn seine Güte währt ewiglich.
|
LSG | Louez l'Eternel! Louez l'Eternel, car il est bon, Car sa miséricorde dure à toujours!
|
Sch | Hallelujah! Danket dem HERRN, denn er ist gütig, seine Gnade währt ewiglich!
|
Web | Praise ye the LORD. O give thanks to the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
|